Saung Saung

Ayat-Ayat Al-Qur'an tentang : #Datar / Rata [ Plain] ~ #OetjiK

~akar kata yang terdiri dari tiga huruf: sīn hā lām [ س ه ل ] terjadi sekali di dalam 
Al-Qur'an sebagai kata benda, dalam bentuk: suhūl [ سُهُول ]~

1. ~QS. Al-A'raf  [7]:74:13~ -- سُهُولِهَا -- suhūlihā -- its plains --


وَاذْكُرُوا إِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفَاءَ مِن بَعْدِ عَادٍ وَبَوَّأَكُمْ فِي الْأَرْضِ تَتَّخِذُونَ مِن سُهُولِهَا قُصُورًا وَتَنْحِتُونَ الْجِبَالَ بُيُوتًا ۖ فَاذْكُرُوا آلَاءَ اللَّهِ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ

Dan ingatlah olehmu di waktu Tuhan menjadikan kamu pengganti-pengganti (yang berkuasa) sesudah kaum 'Aad dan memberikan tempat bagimu di bumi. Kamu dirikan istana-istana di tanah-tanahnya yang datar dan kamu pahat gunung-gunungnya untuk dijadikan rumah; maka ingatlah nikmat-nikmat Allah dan janganlah kamu merajalela di muka bumi membuat kerusakan.

Tafsir Quraish Shihab:
Ingatlah ketika Allah menjadikan kalian pewaris-pewaris negeri 'Ad. Dia menurunkan kalian di sebuah negeri sebagai tempat tinggal yang indah. Tanah-tanahnya yang datar kalian jadikan istana-istana yang megah. Gunung-gunungnya kalian pahat untuk dijadikan rumah-rumah. Maka ingatlah nikmat-nikmat Allah ketika Dia menempatkan kalian di negeri seperti itu. Janganlah kalian berlaku semena-mena di muka bumi ini dengan menjadi perusak.




~akar kata yang terdiri dari tiga huruf: bā rā zāy [ ب ر ز ] terjadi sekali di dalam 
Al-Qur'an sebagai kata active participle, dalam bentuk: bārizat [ بَارِزَة ]~


1. ~QS. Al-Kahfi  [18]:47:6~ -- بَارِزَةً -- bārizatan -- (as) a leveled plain --


وَيَوْمَ نُسَيِّرُ الْجِبَالَ وَتَرَى الْأَرْضَ بَارِزَةً وَحَشَرْنَاهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَدًا

Dan (ingatlah) akan hari (yang ketika itu) Kami perjalankan gunung-gunung dan kamu akan dapat melihat bumi itu datar dan Kami kumpulkan seluruh manusia, dan tidak kami tinggalkan seorangpun dari mereka.

Tafsir Quraish Shihab:
Wahai Rasul, berikanlah peringatan pada manusia akan datangnya suatu hari, saat kehancuran alam semesta. Gunung-gunung akan dimusnahkan, bumi akan terlihat rata, tidak tertutup oleh apa-apa seperti sebelumnya. Kami akan mengumpulkan semua manusia tanpa terkecuali untuk Kami perhitungkan amal perbuatan mereka.




~akar kata yang terdiri dari empat huruf: ṣād fā ṣād fā [ ص ف ص ف ] terjadi sekali di dalam Al-Qur'an sebagai kata adjective, dalam bentuk: ṣafṣaf [ صَفْصَف ]~



1. ~QS. Thaha  [20]:106:3~ -- صَفْصَفًا -- ṣafṣafan -- plain --


فَيَذَرُهَا قَاعًا صَفْصَفًا

maka Dia akan menjadikan (bekas) gunung-gunung itu datar sama sekali,


Tafsir Quraish Shihab:Dengan demikian, setelah gunung-gunung itu dihancurkan, bekas tempatnya menjadi rata dengan tanah.





 photo http___signatures.mylivesignature.com_54493_357_E8D18B00A8D4D89874CD5E1BBA4CA76B_zpsm6yjrqjk.png