~akar kata yang terdiri dari tiga huruf: wāw zāy nūn [ و ز ن ] terjadi sebanyak tiga kali di dalam Al-Qur'an sebagai kata kerja, dalam bentuk: wazanu [ وَّزَنُ ]~
1. ~QS. Al-Isra' [17]:35~ -- وَزِنُوا -- wazinū -- and weigh --
Dan sempurnakanlah takaran apabila kamu menakar, dan timbanglah dengan neraca yang benar. Itulah yang lebih utama (bagimu) dan lebih baik akibatnya.
2. ~QS. Asy-Syu'ara [26]:182~ -- وَزِنُوا -- wazinū -- And weigh --
dan timbanglah dengan timbangan yang lurus.
وَزَنُوهُمْ 3. ~QS. Al-Muthaffifin [83]:3~ -- -- wazanūhum -- they weigh (for) them --
dan apabila mereka menakar atau menimbang untuk orang lain, mereka mengurangi.
وَأَوْفُوا الْكَيْلَ إِذَا كِلْتُمْ وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا
Dan sempurnakanlah takaran apabila kamu menakar, dan timbanglah dengan neraca yang benar. Itulah yang lebih utama (bagimu) dan lebih baik akibatnya.
2. ~QS. Asy-Syu'ara [26]:182~ -- وَزِنُوا -- wazinū -- And weigh --
وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ
dan timbanglah dengan timbangan yang lurus.
وَزَنُوهُمْ 3. ~QS. Al-Muthaffifin [83]:3~ -- -- wazanūhum -- they weigh (for) them --
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
dan apabila mereka menakar atau menimbang untuk orang lain, mereka mengurangi.