~akar kata yang terdiri dari tiga huruf: sīn mīm nūn [ س م ن ] terjadi sekali di dalam
Al-Qur'an sebagai kata kerja, dalam bentuk: yus'minu [ يُسْمِنُ ]~
Al-Qur'an sebagai kata kerja, dalam bentuk: yus'minu [ يُسْمِنُ ]~
1. ~QS. Al-Ghasyiah [88]:7:2~ -- يُسْمِنُ -- yus'minu -- it nourishes --
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ
yang tidak menggemukkan dan tidak pula menghilangkan lapar.
Tafsir Quraish Shihab:
Makanan itu tidak memberikan kegemukan untuk tubuh dan tidak juga menghilangkan rasa lapar.
~akar kata yang terdiri dari tiga huruf: sīn mīm nūn [ س م ن ] terjadi tiga kali di dalam
Al-Qur'an sebagai kata adjective, dalam bentuk: samīn [ سَمِين ]~
Al-Qur'an sebagai kata adjective, dalam bentuk: samīn [ سَمِين ]~
وَقَالَ الْمَلِكُ إِنِّي أَرَىٰ سَبْعَ بَقَرَاتٍ سِمَانٍ يَأْكُلُهُنَّ سَبْعٌ عِجَافٌ وَسَبْعَ سُنبُلَاتٍ خُضْرٍ وَأُخَرَ يَابِسَاتٍ ۖ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ أَفْتُونِي فِي رُؤْيَايَ إِن كُنتُمْ لِلرُّؤْيَا تَعْبُرُونَ
Raja berkata (kepada orang-orang terkemuka dari kaumnya): "Sesungguhnya aku bermimpi melihat tujuh ekor sapi betina yang gemuk-gemuk dimakan oleh tujuh ekor sapi betina yang kurus-kurus dan tujuh bulir (gandum) yang hijau dan tujuh bulir lainnya yang kering".
Hai orang-orang yang terkemuka: "Terangkanlah kepadaku tentang ta'bir mimpiku itu jika kamu dapat mena'birkan mimpi".
2. ~QS. Yusuf [12]:46:8~ -- سِمَانٍ -- simānin -- fat --
يُوسُفُ أَيُّهَا الصِّدِّيقُ أَفْتِنَا فِي سَبْعِ بَقَرَاتٍ سِمَانٍ يَأْكُلُهُنَّ سَبْعٌ عِجَافٌ وَسَبْعِ سُنبُلَاتٍ خُضْرٍ وَأُخَرَ يَابِسَاتٍ لَّعَلِّي أَرْجِعُ إِلَى النَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَعْلَمُونَ
(Setelah pelayan itu berjumpa dengan Yusuf dia berseru): "Yusuf, hai orang yang amat dipercaya, terangkanlah kepada kami tentang tujuh ekor sapi betina yang gemuk-gemuk yang dimakan oleh tujuh ekor sapi betina yang kurus-kurus dan tujuh bulir (gandum) yang hijau dan (tujuh) lainnya yang kering agar aku kembali kepada orang-orang itu, agar mereka mengetahuinya".
3. ~QS. Adz-Dzariyat [51]:26:6~ -- سَمِينٍ -- samīnin -- fat --
فَرَاغَ إِلَىٰ أَهْلِهِ فَجَاءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ
Maka dia pergi dengan diam-diam menemui keluarganya, kemudian dibawanya daging anak sapi gemuk.