~akar kata yang terdiri dari tiga huruf: ḥā mīm hamza [ ح م أ ] terjadi tiga kali di dalam
Al-Qur'an sebagai kata benda, dalam bentuk: ḥama [ حَمَإ ]~
Al-Qur'an sebagai kata benda, dalam bentuk: ḥama [ حَمَإ ]~
1. ~QS. Al-Hijr [15]:26:7~ -- حَمَإٍ -- ḥama-in -- black mud --
Dan sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia (Adam) dari tanah liat kering (yang berasal) dari lumpur hitam yang diberi bentuk.
2. ~QS. Al-Hijr [15]:28:11~ -- حَمَإٍ -- ḥama-in -- black mud --
Dan (ingatlah), ketika Tuhanmu berfirman kepada para malaikat: "Sesungguhnya Aku akan menciptakan seorang manusia dari tanah liat kering (yang berasal) dari lumpur hitam yang diberi bentuk,
3. ~QS. Al-Hijr [15]:33:10~ -- حَمَإٍ -- ḥama-in -- black mud --
Berkata Iblis: "Aku sekali-kali tidak akan sujud kepada manusia yang Engkau telah menciptakannya dari tanah liat kering (yang berasal) dari lumpur hitam yang diberi bentuk."
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
Dan sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia (Adam) dari tanah liat kering (yang berasal) dari lumpur hitam yang diberi bentuk.
2. ~QS. Al-Hijr [15]:28:11~ -- حَمَإٍ -- ḥama-in -- black mud --
وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
Dan (ingatlah), ketika Tuhanmu berfirman kepada para malaikat: "Sesungguhnya Aku akan menciptakan seorang manusia dari tanah liat kering (yang berasal) dari lumpur hitam yang diberi bentuk,
3. ~QS. Al-Hijr [15]:33:10~ -- حَمَإٍ -- ḥama-in -- black mud --
قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
Berkata Iblis: "Aku sekali-kali tidak akan sujud kepada manusia yang Engkau telah menciptakannya dari tanah liat kering (yang berasal) dari lumpur hitam yang diberi bentuk."